Химера, будь человеком! - Страница 72


К оглавлению

72

Приехал вызванный наряд милиции, по всем правилам с группой захвата, а военкомовцев уже понесло по полной программе. Менты вышибли дверь в подъезд и отметелили военных дубинками. В результате от отбивной они мало чем отличались. Но когда всё выяснилось, стражи правопорядка от чистого сердца порекомендовали, если всё-таки до призыва дойдёт, заказать себе могилку на кладбище, чтобы потом хлопот было меньше. В результате испуга от пережитого умнее он конечно не стал, зато заболел сразу всем наверное, от педикулёза до мозолей, дабы отделаться от армии.

Я конечно подставлять Мелия никоем образом не собиралась (в смысле чтобы в результате моей помощи у него не возникли другие проблемы), но и предотвратить шейные посиделки очень бы хотелось. Он должен сам научиться отстаивать себя, равно как и продумывать свои проделки. От раздумий меня отвлекла моя спина и… то, что пониже… опять. Будь моя воля, я бы воздвигла себе памятник при жизни, ибо провела верхом половину дня. Остановки были, но только по надобности, в кустики.

Ох уж мне эти кустики! Вышла я из одних таких… и не заметила прицепившегося репейника на штанах в области, откуда ноги растут. Кое-как села в седло и… и впился мне оный репейник во всё то же самое, бедное и несчастное, не нежно любимое (причём не только мной) основание ног. Думала что на ежа села! Эльфийская ткань, как оказалось, всем хороша, но никак не препятствует проникновению через неё колючек.

А теперь пострадавшее место ещё и отбивалось седлом на протяжении половины дня, проведённого верхом. Вот бы сейчас каннибалы обрадовались — готовая отбивная!

— Может дадим лошадкам отдохнуть? — издалека начала изводить я ребят, Териона по большей части.

— Ещё немного, там лесок есть, за ним и остановимся на привал, за одно и перекусим.

— Там, это где? Что-то я вблизи бурной растительности не наблюдаю.

— Кияра, потерпи, должна была уже привыкнуть верхом.

— А что сразу я-то? И к чему привыкать-то, к мозолям и синякам что ли? — Однако мой вопрос пропустили мимо ушей. Ну уж нет! Не позволю себя игнорировать! Верхом разговаривать было не очень-то удобно, но я таки решила своего добиться.

— Кстати о еде… я бы сейчас съела кусочек жареного мяса. Нет, не кусочек, а кусище ароматного, зажаренного мяса. Отрезаешь от такого лакомства кусочек, сок так и бежит, а во рту прямо таит, мням!

— Кияра! — осёк меня Терион, сглатывая слюну.

— Что?! — я удивлённо приподняла брови.

— Прекрати, потерпи немного.

— Дык, я же не торможу нашего движения. — Как будто недопоняла я и продолжила через минутку. — А к мясу того самого бы тапира, с пылу с жару с хрустящей корочкой и огромный бы помидор, кстати, у нас они ещё остались. А потом бы морсиком запить или тем дивным настоем, которым нас знахарка в деревне потчевала. А Вам бы большую запотевшую кружку пива, холодного с такой пенной шапочкой. Я правда к нему равнодушна, но говорят, что с чесночными сухариками, слегка сдобренных маслом оно очень даже ничего.

— Всё! Хватит! Я сейчас слюнями захлебнусь! — взмолился Мелий. — Я уже не вижу перед собой ничего кроме еды, Терион, давай привал, а?

— Мелий! — укоризненно посмотрел на хамелеона маг.

— Мне прямо сейчас кажется, что едем мы по лепёшке, там вдалеке котлеты, по одну сторону салат, по другую лапша. Впереди кольца колбасок, еду я на парочке окороков, скоро и Вы с Киярой превратитесь в пару сочных отбивных. — Мелий остановился взглядом на мне.

— В чём дело? — я настороженно начала себя осматривать, а то вдруг про каннибалов накаркала.

— Нет, ты на сочную не тянешь, больше похожа вяленую отбивную.

— Это мы сейчас проверим кто из нас вяленый! Шкет, ну-ка попробуй его на зубок. — Шкет демонстративно сделал круг над головой хамелеона, понимая, что я несерьёзно.

— Вот, даже то, что болтается у меня над головой, кажется мне жареной уткой. — Шкет от такого заявления обалдел и, хлопая глазёнками сбился с курса, врезавшись в Териона, который в свою очередь едва с коня на ходу чуть не свалился от неожиданности.

— Мелий, не преувеличивай. Едем мы по утоптанной дороге, вдалеке виднеются валуны, а не котлеты, по одну сторону луг, по другую — скошенная трава.

— А впереди чего, точнее уже позади что было?

— Лепёшки. — Невозмутимо ответила.

— ??? — Мелий встрепенулся и уставился на меня с немым вопросом в глазах «правда?».

— Да, да лепёшки… коровьи, — добавила я, выдержав паузу. Хамелеон позеленел.

— Уговорили. — Сдался маг, видимо, уже был не в силах слушать ни наши пререкания, ни какие-либо упоминания о еде.

Я устало (читай кулем в непристойной форме в виде буквы «зю» и растопыренными коленями) упала на травку. Шельма подала голос бессовестным ржанием, в прямом смысле, но со смыслом переносным. Шкет отлепился от моей спины, точнее от лямок рюкзака и, оповестив меня, улетел охотиться.

Мы разложили вещи, Терион отправился за дровами, а я, схватив бурдюк, который нам Алкаш спонсировал, отправилась за водой.

— Я готовить не буду! — услышала я окрик за спиной.

— Мелий, инициатива наказуема исполнением! — крикнула я, удаляясь и припоминая, что в прошлый раз он сам вызвался кашеварить.

— Вот приготовлю так, чтобы и в Вас инициатива пробудилась… беганья по кустами, вот и будете страдать исполнением! — уже еле услышала я возмущения Мелия. Вернувшись, обнаружила мага уже разводящего костёр и недовольно бубнящего себе под нос Мелия.

— Так и знал, что теперь в стряпухах буду у Вас ходить! — не стерпел таки хамелеон.

72